Страница:
65 из 92
А вы приходите и из-за какого-то аспирина или вашей соли от изжоги срываете все наши намерения и мешаете нам снова подружиться.
Логан. «Аспирин»! «Соль»! Ерунда! В аптечке был яд!
Берт (подозрительно). Это для чего же?
Логан (нетерпеливо). В каждой аптечке бывает яд для разных надобностей.
Берт. А что это за надобности?
Логан. Аптечку приготовил для меня один из лучших фармацевтов Ямайки, и в ней было все, что должно быть. (Осматриваясь кругом.) Черт побери, но кто же взял ее?
Эдит (укоризненно). Ах, мистер Логан!… И это после того, как я сказала им, что шторм – это суд божий над нами и с вас надо брать хороший пример…
Логан. Не понимаю, о чем вы говорите. Но зато понимаю: кто-то украл…
Сэр Джильберт (решительно перебивая). Вашу аптечку.
Берт. И яд.
Ивонна (усаживая Логана на стул). Мистер Логан, пожалуйста, не расстраивайте наши благие намерения. Мы только что договорились – хотим исправиться и стать лучше.
Траут (уговаривающе). Вероятно, старик, вы просто забыли, куда сунули свою аптечку.
Ивонна. Если мы сейчас озлоблены и подозрительны, то потом будет еще хуже… Может произойти все, что угодно.
Эдит (горячо). Верно. Произойдет убийство… Вам это может показаться голословным…
Берт (уныло). Мне не кажется.
Эдит. Ведь мы тут одни, настроение у нас ухудшается… Кое-кого из нас могут убить, а остальные будут говорить, что мы исчезли, утонули или что-нибудь в этом роде…
Ивонна (с тревогой).
|< Пред. 63 64 65 66 67 След. >|