Страница:
89 из 92
Но они могли бы положить на стол свои зеленые пилюли и белые порошки.
Ивонна (горячо). Меня отравили этими порошками!…
Сэр Джильберт (властно). Довольно об этом. Давайте продолжать. (Берет со стола договор.) Леди и джентльмены, это то соглашение, которое мы подписали. Может быть, надо внести в него некоторые изменения. Ничего не предрешая, я пока беру его на хранение. А здесь (показывает) – сокровище, которое нам посчастливилось найти благодаря моей карте…
Логан (поспешно). И моим деньгам…
Траут и Берт (вместе, поспешно). И моему…
Сэр Джильберт (прерывая, резко). Да, да, да! Но сокровище здесь, и я хочу напомнить вам, что, согласно закону, оно принадлежит государству! Присвоив его себе, мы совершаем преступление, в котором замешаны все. Единственное, что мы должны сделать, – это увезти сокровище и продать его по возможности дороже. Затем разделить вырученную сумму согласно этому соглашению или новому, которое мы составим. Надеюсь, мы не допустим никаких попыток украсть какую-то часть нашего сокровища. Таковы мои предложения. Если мы не договоримся, то весьма вероятно, что кто-нибудь из нас будет убит, а остальные сойдут с ума от страха и усталости.
Ивонна (пылко). Совершенно верно!
Логан. Я согласен с этим.
Сэр Джильберт. Поэтому торжественно поручимся не предпринимать новых покушений. Поклянемся не дотрагиваться до сокровища под страхом смерти. Согласны? (Оглядывает всех присутствующих.
|< Пред. 87 88 89 90 91 След. >|