Стихи 1911-1918 годов из посмертных сборников   ::   Аполлинер Гийом

Страница: 7 из 17



Если я там погибну в бою у переднего края

Целый день ты проплачешь Лулу о моя дорогая

Быстро память моя улетучится дай только срок

И снаряд разорвавшийся там у переднего края

Тот красивый снаряд превратится в непрочный

цветок

В скором времени память моя растворится

в пространстве

Моей кровью она окровавит миры и моря

И долины и горы и звезды в предвечном убранстве

И окрашена кровью в распахнутом настежь

пространстве

Возмужает окрепшая полная силы заря

Всей потерянной памятью снова живущий вовеки

Я прильну к твоей нежной груди и смежу твои веки

Распущу твои волосы и зацелую уста

Ты со мной не состаришься ты обновишься навеки

Ты останешься вечно такой молода и чиста

Это кровь моя брызжет и заново мир украшает

Это солнце свершает свой круг запылав от нее

Крепче пахнут цветы и волна за волной поспешает

И любовь моя заново заново мир украшает

И счастливый любовник вторгается в тело твое

Если я и погибну Лулу обречен на забвенье

Вспоминай меня все же задумайся хоть

на мгновенье

О любви нашей юной о пламени наших ночей

Моя кровь превратилась в прозрачный и звонкий

ручей

Не горюй ни о чем хорошей не жалей о забвенье

О единственная в сумасшедшем бреду вдохновенья

30 января 1915

Ним

Перевод П. Антокольского

XXIV

(фрагмент)

Ним.

|< Пред. 5 6 7 8 9 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]