Страница:
100 из 145
Если бы вы его видели, то сказали бы, что он как взбесившаяся шавка. Сначала он начинает что-то быстро верещать писклявым голосом по-английски, брызгая слюной, а затем вынимает из кармана нож — не больше перочинного — и водит им по моему лицу.
— Стоун, — укоризненно произношу я как можно спокойнее, — что за манеры для человека в летах! Посмотрите на себя. Я бы не удивился, если бы узнал, что вы педик…
На какое-то время воцаряется полная тишина. Слышен лишь плеск воды о борт яхты да шум волн. В трех метрах от нас кабина управления с рулевым-негром за штурвалом. Он даже не смотрит в нашу сторону. Ему наплевать, что творится за его спиной. Он здесь, чтобы рулить, вот и рулит…
Других матросов не видно… Стоун, видно, распорядился, чтобы нам не мешали на мостике. Все, что я вижу, кроме наших стульев, это широкий заборник воздуха для трюма.
Блондин в жилете вытаскивает из кармана платок и вытирает заплывшие глаза.
— Патрон, — тяжело хрипит он, — я думаю, что вы наконец отдадите его мне…
Стоун делает несколько шагов, прогуливаясь в задумчивости, руки за спиной.
— Сними-ка один браслет! — приказывает он Замшевому Жилету.
Стоун упирает свой пистолет мне в живот, как бы говоря, что мне, собственно, нечего надеяться на свою болтовню. Он мне уже один раз доказал, что у него великолепная реакция.
Блондин в замше снимает один наручник, как велено.
— Закрепи на поручне, — командует Стоун.
|< Пред. 98 99 100 101 102 След. >|