Тазит   ::   Пушкин Александр Сергеевич

Страница: 9 из 10

Один из гостей взял ружье покойника, сдул с полки порох и положил его подле тела. Волы тронулись. Гости поехали следом. Тело должно было быть похоронено в горах, верстах в тридцати от аула». Поучительно сравнить это скупое и сдержанное описание со стихами «Тазита», где дана та же картина, но обогащенная множеством живых, конкретных, эмоционально насыщенных поэтических деталей (унылая песнь муллы, мятущиеся кони, отец покойника между женщинами, два узденя, несущие бурку, огнистый закат и многое другое). «К сожалению, никто не мог объяснить мне сих обрядов», — заканчивает Пушкин свое описание в «Путешествии в Арзрум». В поэме он нашел сам прекрасное поэтическое и вполне убедительное их объяснение.



Из ранних редакций

В черновике поэма имела продолжение:

Но с неприязненною думой

Ему внимал старик угрюмый,

Главою белой покачал,

Махнул рукой и отвечал:

«Ты мой рассудок искушаешь,

Иль испытуя, иль шутя…

Какой безумец, сам ты знаешь,

Отдаст любимое дитя

Тому, кто в бой вступить не смеет,

Кто робок даже пред рабом,

Кто мстить за брата не умеет,

Кто изгнан и проклят отцом?

Ступай, оставь меня в покое!» —

Глубоко в сердце молодое

Тяжелый врезался укор.

Тазит сокрылся. С этих пор

Ни с кем не вел он разговора

И никогда на деву гор

Не подымал несчастный взора.

|< Пред. 6 7 8 9 10 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]