Страница:
85 из 86
(Плачет.) Ах, что ты наделал, что ты надела, Тот! Лучше бы ты не приходил сюда.
На арене музыка.
Б р и к е (машет рукой). Музыку, остановить музыку. Там с ума сошли. Какое несчастье!
Кто-то выбегает. К плачущему Безано подходит Зинида – и гладит его по склоненной, напомаженной голове. Взглянув, он ловит ее руку и прижимается к ней глазами. Барон, вынув розу из петлицы, молча обрывает ее лепестки и бросает, придавливая ногою. В дверь заглядывают бледные испуганные лица – все та же маскарадная толпа.
3 и н и д а (через голову Безано). Надо комиссара, Луи.
М а н ч и н и (выходя из столбняка, кричит). Полицию, полицию сюда. Это убийство. Я граф Манчини! Я граф Манчини! Тебе отрубят голову, разбойник, проклятый комедиант, вор! Я сам тебя убью, мошенник! Ах, ты!
Тот с трудом поднимает тяжелую голову.
Т о т . Отрубят голову – а дальше что… ваше сиятельство?
Б р и к е. Сударь, послушайте, сударь, я иду за комиссаром… сударь! Перестаньте!
Барон внезапно делает шаг вперед и, глядя в глаза Тоту, говорит хрипло, держась за горло и откашливаясь.
Б а р о н . Я свидетель. Я видел. Я свидетель. Я видел, как он сыпал яд. Я… (так же внезапно выходит, теми же прямыми и грузными шагами.)
От барона со страхом сторонятся. Тот снова опускает голову; по его телу изредка пробегает дрожь.
Д ж е к с о н (всплескивая руками).
|< Пред. 82 83 84 85 86 След. >|