Страница:
60 из 114
Пожалуй, уже поздно — устали.
БЛАНШ. Даже продавца горячих тамалей [2] не видно, а уж он-то торчит здесь день и ночь.
Митч опять неловко смеется.
Как вы доберетесь домой?
МИТЧ. До Бурбонов пешком, а там возьму такси.
БЛАНШ (с невеселым смешком). А этот трамвай — по-здешнему «Желание» — не довезет?
МИТЧ (печально). Боюсь, вам было порядком скучно, Бланш.
БЛАНШ. Вот, испортила вам вечер…
МИТЧ. Нет, что вы. Но я все время чувствовал: ничего у меня не получается — не весело вам со мной, не интересно.
БЛАНШ. Просто я оказалась не на высоте. Вот и все. Уж я ли не старалась быть веселой, и никогда еще, кажется, это не получалось у меня так плачевно. Я заслужила высший балл за прилежание. Ведь старалась-то я на совесть.
МИТЧ. Зачем же, если вам не весело, Бланш?
БЛАНШ. Так надо — закон природы.
МИТЧ. Какой закон?
БЛАНШ. Тот самый, который гласит, что леди должна развлекать джентльмена или выйти из игры. Посмотрите-ка у меня в сумочке ключ от двери. Когда так устанешь, пальцы совсем не слушаются.
МИТЧ (ищет). Этот?
БЛАНШ. Нет, милый, это от моего кофра, который скоро придется упаковывать.
МИТЧ. Вы хотите сказать, что скоро уедете?
БЛАНШ. Загостилась. Пора.
МИТЧ. Этот?
Музыка затихает.
БЛАНШ. А, эврика!.. Милый, так вы открывайте дверь, а я пока погляжу напоследок на небо. (Облокачивается о перила.)
Он отпер дверь и стоит, не зная, что делать.
|< Пред. 58 59 60 61 62 След. >|