Трамвай Желание   ::   Уильямс Теннесси

Страница: 62 из 114

Наружной стены больше нет, смутно, в неясном освещении, проступает интерьер квартиры Ковальских.

БЛАНШ (задерживаясь на кухне). Там уютней, пройдем. Что-то упало… Какая я неловкая.. Никак не найду в темноте, где тут была выпивка.

МИТЧ. Вам так хочется?

БЛАНШ. Я хочу, чтоб вы выпили! Весь вечер вы были так нерешительны и мрачны, да и я тоже хороша — оба мы были нерешительны и мрачны, так хоть эти последние, считанные минуты вместе да будет у нас… joie de vivre [3] ! Я зажгу свечу.

МИТЧ. Хорошо.

БЛАНШ. Будем заправской богемой. Представим себе, будто сидим в маленьком артистическом кабачке, где-нибудь на Левом берегу, в Париже. (Зажгла огарок свечи, вставляет в бутылку.) Je suis la Dame aux Camelias!.. Vous etes… Armand [4] ! Понимаете по-французски? Voulez vous coucher avec moi ce soir? Vous ne comprenez pas? Ah, quel dommage! [5] По-моему, было бы чертовски приятно… А, нашла! Здесь как раз на двоих.

МИТЧ (без особого энтузиазма). Хорошо.

БЛАНШ (входит в спальню со стаканами и свечой). Садитесь. Снимите ка пиджак, да расстегните воротничок.

МИТЧ. Я лучше так.

БЛАНШ. Нет, нет. Я хочу, располагайтесь со всеми удобствами.

МИТЧ. Да неловко — я так потею. Рубашка совсем прилипла.

БЛАНШ. Потеть полезно. Если не потеть, не проживешь и пяти минут. (Снимает с него пиджак.) Хороший пиджак. Что у вас за материал?

МИТЧ. Называется альпака.

БЛАНШ. Ах вот как! Альпака.

МИТЧ. Да, облегченного типа.

БЛАНШ. Вот оно что — облегченного…

МИТЧ. Не люблю парусиновых пиджаков — пропотевают насквозь.

БЛАНШ.

|< Пред. 60 61 62 63 64 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]