Страница:
42 из 102
И, друг, ты теперь пред
собою
В самом деле видишь Ундину". Гульбранд
содрогнулся;
Холод по членам его пробежал; неподвижен, как
камень,
Молча и дико смотрел он в лицо рассказчицы
милой,
Сил не имея очей отвести. Покачав головою,
Грустно замолкла она, вздохнула, потом
продолжала:
"Видом наружным мы то же, что люди, быть может
и лучше,
Нежели люди; но с нами не то, что с людьми;
покидая
Жизнь, мы вдруг пропадаем, как призрак, и телом
и духом
Гибнем вполне, и самый наш след исчезает; из
праха
120 В лучшую жизнь переходите вы; а мы остаемся
Там, где жили, в воздухе, искре, волне и пылинке.
Нам души не дано; пока продолжается наше
Здесь бытие, нам стихии покорны; когда ж умираем,
В их переходим мы власть, и они нас вмиг
истребляют,
Веселы мы, и нас ничто не тревожит, как птичек
В роще, рыбок в воде, мотыльков на лугу
благовонном.
Все, однако, стремится возвыситься: так и отец мой,
Сильный царь в голубой глубине Средиземного
моря,
Мне, любимой, единственной дочери, душу живую
130 Дать пожелал, хотя он и ведал, что с нею и горе
(Всех одаренных душою удел) меня не минует.
Но душа не иначе дана быть нам может, как только
Тесным союзом любви с человеком.
|< Пред. 40 41 42 43 44 След. >|