Страница:
2 из 4
И название другое, по-ихнему, по-немецки, как его... Счас не помню... Тогда-то я знал... И часовые, все чин-чинарем. И вот получаю задание. Узнать во сколько сменяется... Ну этот. Ну караул в общем. Нет, я язык не знал. А зачем? А вот так. Не, там не нужно было. То есть чего-то знал, но не так чтобы... Я знал чего - Хальт! Их вердершиксен! Чему нас еще учили. А язык - зачем, там в магазинах все прям по-немецки, английски и по-русски написано. Прям у каждых... То есть нужны тебе, допустим, ботинки... Там не так чтобы прям как русско там какой словарь, а прям буковками по-ихнему, не как в словарях, а прям по-русски там Ихт... Нихт... Ну и так далее. То есть ты заходишь, смотришь, так-так-так, и продавщице говоришь, там: фрау... мол ихт-нихт, и она: " А, ферштейн, битте" и дает тебе какой нужен размер. Ты прям меряешь, ну и покупаешь.
А тебе чего? Я сказал, тебе чего? Уйди, видишь, с человеком говорю. Уйди! Слушай. Слушай, тебе нос ломали? Нет, тебе нос, скажи, ломали? Могу жизнь поломать. Все, уйди. Ну вот.
А там был этот... Назывался Шинвальде... В общем музей... Ну не так чтобы музей, а стоит дом. В этом доме был подписан, как его... Не знаю, как сказать... Ну, акт.. Акт о полной... там-там-там... капитуляции... В общем, там подписали. Акт о полной... там-там-там... и - капитуляции. Вот там музей. Называется Шинвальде. Там у входа стоит танк. Прям стоит танк. Это первый танк, который въехал в Берлин. На нем прям все написано... там... "За Родину, За Сталина". Все прям там написано. Стоит танк, Т-34. И прям на нем все написано.
|< Пред. 1 2 3 4 След. >|