Страница:
65 из 157
Гости захохотали. Симбри схватил Лео под руку и поспешно увел его.
– Не бойся, – успокоил он Лео. – Пока ты под защитой жены хана, ты в безопасности. Она – правительница страны, а я – самый близкий к ней человек.
– Тогда постарайся сделать так, чтобы мы не встречали больше этого человека, – сказал Лео. – Я имею обыкновение защищаться, когда на меня нападают.
– Никто тебя за это не осудит, – загадочно улыбнулся Симбри.
Мы легли и заснули. Утром нас разбудил лай ужасных собак. Должно быть, их кормили.
Мы прожили в Калуне три месяца, и это было самое ужасное время в нашей жизни. В сравнении с этим наши утомительные странствия по снежным степям показались нам блаженством, а пребывание в монастыре – раем. Но не стану подробно рассказывать обо всем. Отмечу лишь важнейшие события.
В полдень Афина прислала нам двух белых верховых лошадей, и мы поехали с ней вместе на прогулку. Она показала нам псарню, где за железными решетками сидели собаки хана. Никогда не видывал я таких огромных собак. Тибетские дворовые собаки были в сравнении с ними комнатными собачками. Они бросались на железную решетку, как разъяренные волны на прибрежный утес. Они слушались только своих псарей да хана. Преступников и осужденных отдавали на съедение этим зверям. С ними же хан охотился за теми, кто имел несчастье навлечь на себя его гнев.
Мы объехали затем вокруг города по стене, представлявшей собой род бульвара.
|< Пред. 63 64 65 66 67 След. >|