Страница:
10 из 409
Говорят, что перевод, как женщина, бывает или красивым, или верным. В данном случае может оказаться, что он не будет ни красивым, ни верным. Это, разумеется, не относится к греческим мифам, поскольку мы располагаем целым рядом изданий, если и не верных, то по крайней мере красивых.
Атлантида упоминается в них как «остров в Атлантическом океане», что соответствует рассказу Платона. Теории, согласно которым Атлантида располагалась на существующих и доныне островах или материках как в Западном, так и в Восточном полушарии, упоминаются лишь в связи с соответствующими обстоятельствами.
Совершенно обойдены теории оккультистов и теософов во главе с Еленой Блаватской и У. Скотт-Эллиотом. Они, правда, очень интересны, но основываются на антинаучных методах исследований и поэтому не укладываются в рамки научно-популярной книги.
Как мы видим, здесь изложен не весь атлантологический материал.
Кроме атлантологов, существуют также атлантоманы. Если к первым мы причисляем тех, кто вносит в эту проблему что-то новое, то вторые в основном «потребители». Аппетит у них весьма хороший, а больше всего им нравится то, что ученые сбрасывают со своего стола. Об их же отношении к ночной пище лучше всего свидетельствуют высказывания на Ванкуверском конгрессе (1933 г.): «Мы никогда не откажемся от идеи Атлантиды только для того, чтобы доставить этим удовольствие геологам и ботаникам», или: «Атлантида завоевала в литературе слишком почетное положение, чтобы его могли поколебать нудные научные аргументы».
|< Пред. 8 9 10 11 12 След. >|