Страница:
57 из 160
Дети, я послал моего сына и других послов туда, где, как я знал, жили люди, и после многих месяцев наши посланные вернулись, привели их и ту, о которой говорил дух.
Тут он поднял свою иссохшую руку и протянул ее к Бените, говоря:
– Она – избранница! Теперь, – спросил Молимо, обращаясь к Клиффорду и Джекобу, – скажите мне, друзья, привезли ли вы ружья?
– Конечно, – ответил мистер Клиффорд. – Они здесь, в фуре. Это лучшие ружья, а вместе с ними десять тысяч патронов, купленных за дорогую цену. Мы исполнили нашу часть договора. Исполнишь ли ты свое обещание, или мы снова уедем с ружьями, предоставив вам биться с матабелами вашими ассегаями?
– Скажите ваши условия, пока мы слушаем, – ответил Молимо.
– Хорошо, – проговорил Клиффорд. – Вот они. Ты должен давать нам пищу и приют, пока мы находимся здесь. Ты должен провести нас в скрытое место на вершине горы, туда, где умерли португальцы, туда, где скрыто золото. Ты должен, в случае если мы найдем золото или что-нибудь ценное для нас, позволить нам взять это богатство и помочь отправиться обратно, то есть или дать нам лодки и гребцов для плавания по Замбези, или упряжных животных. Ты должен запретить всем делать нам вред или досаждать во время нашего пребывания у вас. Таков наш договор.
– Еще не все, – сказал Молимо. – Вот что еще нужно прибавить: прежде всего вы научите нас обращаться с вашими ружьями; потом вы будете искать сокровища без нашей помощи, потому что, по закону, мы не можем вмешиваться в это.
|< Пред. 55 56 57 58 59 След. >|