Страница:
23 из 204
— Кое-чтоуцелело, — проворчал Мак, переводя на меня взгляд с модели парусника, висевшей над столом.
Я знал Мака лет пятнадцать, не все еще чувствовал себя неловко под его взглядом.
— Когда-нибудь, шкипер, ты зарвешься, а меня не окажется рядом, чтобы вызволить тебя из беды. — Мак сурово усмехнулся. — Пока тебе везло, парень, но сего дня твоему везению едва не пришел конец.
Если Мак произносил в день более шести—семи слов, это уже было достойно удивления. Я налил ему виски, и при этом у меня мелькнула мысль: не многовато ли он знает обо мне? Ну а что знаю о нем я? Да почти ничего. Хотя нет, почти все, что можно узнать о человеке, если пройдешь вместе с ним через труднейшие испытания и занимаешься делами, которые не укладываются в дамки закона. Не это ли связывает людей в трущобах Глазго, где родился Мак? Ну а что связывает нас? Взаимная выгода или преданность — преданность воришки своей банде, существующая лишь до тех пор, пока вожак аккуратно выдает каждому со участнику его долю? Как бы ни было. Маку было известно слишком много.
— В машинном отделении незначительные повреждения, — заметил он, принимая от меня на полненный стакан. — Не беспокойтесь об этом — они легко устранимы.
— Отсюда следует, что мы отделались легким испугом, — за смеялся Джон. — Ну а как ты чувствовал себя в своей норе, когда нас начало поджаривать?
— Так, словно кто-то подставил мне под ягодицы паяльную лампу.
|< Пред. 21 22 23 24 25 След. >|