Страница:
25 из 176
Одетый в безукоризненный черный костюм, он был единственным из слуг с белым лицом.
Представьте ужас хозяйки! Это бледное лицо нарушило господствующий тон обстановки… И другая непростительная оплошность: непрошеный гость держал в руках не черный поднос, а белый.
А на подносе?..
— Что такое, мистер Шарп?..
— Важная телеграмма.
— Откуда вы знаете?
— Я прочел ее и, смею думать, правильно сделал.
Миссис Клавдия развернула депешу.
Телеграмма оказалась длинной. Когда она закончила чтение, губы ее побледнели так же, как и щеки.
Впрочем, то было единственным проявлением волнения — руки не дрожали и глаза сверкали.
Наступило тяжелое выжидательное молчание.
— Будем же продолжать веселиться, — обратилась миссис Клавдия к гостям, но голос ее как бы потерял некоторую долю звучности.
Затем, обращаясь к джентльмену, предложившему тост, она прибавила:
— Нефтяная королева благодарит вас за добрые пожелания.
К ней вернулось спокойствие, щеки снова порозовели. Она передала телеграмму Бессребренику.
— Я думаю, вы поступили благоразумно, не женившись на мне.
Джентльмен бросил на нее вопросительный взгляд.
— Прочтите, — сказала она, — и вы все поймете.
Он повиновался:
«Доводим до вашего сведения, что ковбои осаждают Нью-Ойл-Сити. Нефтяные цистерны горят. Собираются взорвать колодцы динамитом. Рабочие сопротивляются, но боимся, что нельзя будет долго продержаться.
|< Пред. 23 24 25 26 27 След. >|