Страница:
189 из 273
— Вы опять здесь, г. медник? Я было вас уж и забывать начала.
Прости ей, Господи! Она сказала совершенную неправду.
— Как жаль, что не у всех такая короткая память.
— А что?
— Я говорил с тем джентльменом, к которому вы мне давали поручение.
— И что же он сказал?
— Что вы совершенно правы, что между ним и вами, действительно, невозможны письменные сношения, и что писать вам он больше не будет.
— Это очень разумно с его стороны, и я очень рада.
— И все-таки я знаю, что ему без вас не жить. Он мучается.
— Я не виновата.
— Конечно, нет. Но ведь до встречи с вами он презирал всех женщин и был счастлив. Теперь он разом утратил свой покой.
— Это ему за дело. Зачем он презирал женщин? Никого не следует презирать. Вот он и наказан.
— Если бы наказывать каждого, кто сделал ошибку, то ни один из нас не избежал бы порки — это еще Шекспир сказал.
— Позвольте спросить, г. медник, где это вы выучились цитировать Шекспира?
— Там же, где выучился многому другому. Я не всегда был странствующим медником.
— Я всегда это предполагала. А почему вы им сделались?
— Правду говорит, мисс Мэтьюс?
— Разумеется.
— От несчастной любви.
— Я читала у старинных поэтов, что из-за любви боги превращались в людей, но не слыхала, чтобы какой-нибудь бог принимал когда-нибудь на себя вид медника, — сказала с улыбкой Мелисса.
|< Пред. 187 188 189 190 191 След. >|