Страница:
256 из 273
Давая характеристику Рошбрука старшего, майор сослался на О’Донагю, которыйвполне подтвердил его слова.
— Этот отец совершенно скрылся из вида, вы говорите? — спросил мистер Тревор.
— Совершенно. Я нигде не мог отыскать его следов, — отвечал майор.
— Я говорил сестре моего клиента… — начал было мистер Тревор, но майор перебил его.
— У него нет сестры, — сказал он.
— Есть, и очень приятная молодая женщина. Она приезжала в Лондон просить меня, чтобы я принял на себя защиту ее брата.
— Это странно, — задумчиво произнес майор. — При этом я заметил ей, что мне два раза в жизни пришлось иметь дело с фамилией Рошбрук: один раз по поводу огромного наследства, а другой раз — по такому грустному делу.
— То есть, как это? — спросил Мэк-Шэн.
— А так, что одного Рошбрука я вводил во владение большим состоянием. Я спрашивал сестру вашего молодого друга, нет ли у них родственников, но она ответила, что нет.
— У молодого Рошбрука сестры нет, я это знаю наверное, — сказал майор.
— Помню также, что тот господин, которого я вводил во владение, рассказывал, что он служил в армии офицером.
— Так это Рошбрук и есть, — вскричал Мэк-Шэн. — Только уж в офицеры-то он сам себя произвел. Сам себе выдал патент. Где он теперь, вы не знаете?
— Он живет в графстве Дорсет, в своем имении, — сказал мистер Тревор. — Он получил в наследство все остинские поместья и переменил фамилию. Он теперь не Рошбрук, а Остин.
— Он!.. Это он!.. Присягу даю, что он! — вскричал майор Мэк-Шэн.
|< Пред. 254 255 256 257 258 След. >|