Страница:
43 из 208
— Ким, скажи мне, Бога ради, чтотебя дернуло свалять такого дурака — стырить лошадей у Джонсона? Эту пару буквально вся округа знает.
— Откуда бы мне об этом знать? И вообще, я тогда рвал и метал. Кто-то перехватил лошадь, которую я себе наметил.
Озарение? Или он сообразил это раньше? Чантри взглянул на него в упор.
— Крупный гнедой? Три белых чулка?
Бака уставился на гостя, потом вытащил зубочистку, которую жевал, и бросил на пол.
— Хочешь сказать, что держал меня на мушке? Даже знал, за какой лошадью я охочусь?
— Конек знатный. — Чантри не ответил Киму ни да, ни нет. — Я тебя понимаю.
Бака сел.
— Маршал, ты даже понятия не имеешь, что это за конь! Шаг быстрый! Послушный, словно младенец, а идти может весь день и всю ночь! Я влюбился в эту лошадь, говорю тебе! Серьезно! Никогда до такой степени ничего не хотел — за всю мою жизнь!
— Кому он принадлежал, знаешь?
— Черт возьми, нет! Высмотрел его на перевале Ратон. Вижу, приближается верховой, навожу бинокль, думал, это, может, закон за мной гоняется. Чтобы лошадь шла, как эта, сто лет гляди — не увидишь! Я так прямо и сказал себе: «Ким, навостри уши. Эта лошадь — для тебя». Ну, и потянулся следом.
Настороже приходилось быть, потому что ездок, кто он там, был дошлый. Я и несколько миль за ним не проехал, а он уже об этом знал. И как-то сумел улизнуть у меня прямо из-под носа. Так его и не разыскал, пока не въехал в Тринидад. Смотрю, лошадь стоит привязанная.
|< Пред. 41 42 43 44 45 След. >|