Страница:
419 из 557
— Итальянцы, — крикнул он. — Беженцы из аббатства! Он повернулся к своему спутнику и попытался вытолкнуть его вперед:
— Ты, кажется, знаешь английский, поговори с ними!
— Ни за что, они начнут выяснять, что я здесь делаю…
К счастью, солдаты и без его помощи все поняли. Облегченно вздохнув, Феличе ухватился за оглоблю.
— Почему ты не захотел с ними разговаривать? — не унимался он. — Тебе есть что скрывать?
— Вероятно.
Он ответил таким тоном, что Феличе отстал. Цистерна была полна до краев, но самое трудное было еще впереди, и он понял, наверное, что сейчас не стоит тратить силы на ссору. Тот, кто называл себя Пьетро, с трудом заткнул цистерну, и они вшестером начали толкать ее наверх. Перед ними в вышине, как во сне, на фоне светлого ночного неба возвышалась тяжелая громада аббатства. Как она была далеко!.. Поднять туда огромную бочку с водой казалось невозможным.
— Пошли, нас ждут наверху, — сказал Феличе, пытаясь их подбодрить.
Ось заскрипела еще сильнее, и казалось, что шаткая упряжка вот-вот потеряет равновесие. Снова послышалась английская речь, словно кустарник кишмя кишел заблудившимися солдатами. На этот раз первым заговорил Пьетро.
— Вода для аббатства, — повторял он. — Беженцы.
Почти сразу их ослепил яркий свет фонарика. Феличе едва успел развернуть белый флаг, как к ним подошли несколько военных.
— Вы кто?
— Я уже сказал: мы гражданские беженцы из аббатства. Ходили за водой.
|< Пред. 417 418 419 420 421 След. >|