Страница:
86 из 258
– Например?
– Они сказали, что когда в него кто-нибудь выстрелит в следующий раз, он должен остановиться у ближайшего телефона и немедленно сообщить обо всем в полицию, а не выковыривать из сидений пули. Они сказали, что если бы пуля осталась в обшивке, ее можно было бы использовать в качестве вещественного доказательства. Можно было бы по ней определить револьвер, из которого она была выпущена. Они сказали, что пуля перестала быть вещественным доказательством с того момента, как он достал ее из сидения.
– Как отреагировал Фолкнер?
– Был очень огорчен тем, что поднял такой шум, а потом нашел пулю на том самом месте, на котором оставил.
Мейсон несколько секунд изучал Карсона.
– Мистер Карсон, – сказал наконец адвокат, – сейчас я задам вам вопрос, который вы надеялись не услышать.
– Какой? – Карсон отвел взгляд.
– Почему Фолкнер приехал домой, а не позвонил сразу же в полицию?
– Думаю, он побоялся остановиться.
Мейсон усмехнулся.
– Ну хорошо. Я могу только догадываться, как и вы, но, вероятно, он хотел убедиться, дома ли его жена. Она была дома?
– Насколько я знаю, да. Вечером не могла заснуть и, примерно в три часа ночи, приняла большую дозу снотворного. Когда приехали полицейские, она еще спала.
– Полицейские входили в дом?
– Да.
– Почему?
– Фолкнер произвел на них столь неблагоприятное впечатление, что они, как мне кажется, стали подозревать, что он сам произвел этот выстрел.
– Зачем?
– Кто знает.
|< Пред. 84 85 86 87 88 След. >|