Страница:
529 из 620
Эджворт де Фирмонт, Генри Эссекс (1745 — 1807) — придворный священник; принял последнюю исповедь Людовика XVI и сопровождал его на эшафот; после казни короля эмигрировал.
Некрополь (греч. — nekropolis, от nekros — «мертвый» и polis — «город») — буквально: город мертвых, то есть могильник, кладбище.
Королевская кладовая (Garde-meuble) — хранилище ценностей, дворцовой мебели и других вещей, музей исторических и художественных реликвий, открытый на площади Людовика XV в конце XVIII в.; в XIX в. здание кладовой, построенное также в конце XVIII в., было по приказу Наполеона передано морскому министерству.
Федераты — солдаты национальной гвардии; получили это название после праздника Федерации в 1790 г., на который прибыли в качестве представителей департаментов (см. примеч. к с. 110).
… Я должен испить чашу до дна. — Дюма сравнивает здесь Людовика XVI с Христом: тот по пути на казнь также подвергался всяким унижениям. В ожидании ареста, суда и казни Христос, согласно Евангелию, молил Бога Отца: «Если не может чаша сия миновать меня, чтобы мне не пить ее, да будет воля Твоя» (Матфей, 26: 42). Выражение же «Испить чашу до дна», то есть идти в чем-либо до конца, вытерпеть все горести, восходит к стиху Ветхого Завета: «Воспряни, воспряни, восстань Иерусалим, ты, который из руки Господа выпил чашу ярости Его, выпил до дна чашу опьянения, осушил» (Исайя, 51: 17).
Анрио, Франсуа (1761-1794) — мелкий служащий; командующий национальной гвардии Парижа в 1793 — 1794 гг.; якобинец, сторонник Робеспьера; казнен вместе с ним после переворота 9 термидора.
|< Пред. 527 528 529 530 531 След. >|