Филе из палтуса (с иллюстрациями) :: Даррелл Джеральд
Страница:
17 из 222
Старое австрийское средство. Отлично помогает.
– Ты говоришь про сырой чеснок? – встрепенулась Марго. – Ужасно.
– Что ты, дорогая Марго, ничего ужасного, – возразил Макс. – Это очень полезная штука, очень.
– Не выношу мужчин, от которых пахнет чесноком, – настаивала Марго. – У меня от них голова раскалывается.
– А ты ешь сама чеснок, – предложил Макс, – и пусть у них голова раскалывается.
– Отвратительная манера – есть чеснок, – заметил Дональд. – Только неангличане едят его.
– Считается, что чеснок, гм… весьма полезен для здоровья, – сообщил Теодор. – Об этом говорят данные медицины.
– Во всяком случае, – вступила мама, – когда я готовлю, обязательно кладу чеснок в еду. Отличная приправа, по-моему.
– Но он ужасно неприятно пахнет, – заявила Леонора, которая возлежала на палубе, точно персидская кошка. – На днях я ездила на автобусе в Перему, так Боже мой, едва не задохнулась! Все как один жевали чеснок и обдавали меня его запахом. Под конец я чуть не упала в обморок.
Свен отстегнул ремешок своего аккордеона и повесил инструмент на грудь.
– Дорогая миссис Даррелл, что вы хотите, чтобы я сыграл для вас?
– О… э… мне все равно, Свен, – сказала мама. – Что-нибудь веселое.
– Как насчет «Есть в городе таверна»? – предложил Теодор.
Он мог без конца наслаждаться этой мелодией.
– Отлично, – отозвался Свен и нажал на клавиши. Лесли и Мактэвиш стояли на носу.
|< Пред. 15 16 17 18 19 След. >|