Страница:
29 из 217
Рыбачьи лодки медленно возвращались в бухточки залива; одни, растянув паруса, ожидали последнего дуновения ветра, другие шли на веслах, рассекавших воду четкими мерными ударами, гулко разносившимися далеко вокруг. Проплыли два парохода, выбрасывая из труб снопы искр и клубы черного дыма, взбивая воду могучими лопастями колес, между тем как балансир паровой машины подымался и опускался над спардеком, ревя, как морское чудовище.
В восемь часов вечера граф д'Артигас появился на палубе шхуны в сопровождении пожилого господина лет пятидесяти.
— Пора, Серке, — сказал он.
— Я скажу Спаде, — ответил Серке.
В эту минуту к ним подошел капитан.
— Готовься к отплытию, — обратился к нему граф д'Артигас.
— Все готово.
— Постарайся, чтобы в Хелтфул-Хаусе не подняли тревоги и никто не мог заподозрить, что Тома Рока и его сторожа перевезли на борт «Эббы»…
— Где их, кстати, и не найдут, если придут искать, — вставил Серке.
При этих словах он пожал плечами и весело расхохотался.
— Все равно, лучше не возбуждать подозрений, — возразил граф д'Артигас.
Шлюпку снарядили. Капитан Спаде с пятью матросами спустился в нее. Четверо гребцов взялись за весла. Пятый, боцман Эфрондат, которому было поручено сторожить шлюпку, занял место у руля, рядом с капитаном Спаде.
— Желаю успеха, Спаде, — с улыбкой крикнул Серке, — действуй без шума, как влюбленный, который похищает свою красавицу…
— Есть… лишь бы только Гэйдон…
— Нам нужны и Рок и Гэйдон, — приказал граф д'Артигас.
— Будет сделано! — крикнул в ответ капитан Спаде.
|< Пред. 27 28 29 30 31 След. >|