Страница:
44 из 244
Да и ударная волна была такой силы, что на поверхность всплывали убитые тюлени, моржи и различная рыба.
Тогда капитан приказал бросить якорь и наловить трофеев, дабы экипаж мог полакомиться.
Десяти минут хватило с избытком, чтобы вытащить целую кучу рыбы, и судно снова устремилось вперед.
Еще несколько часов, и залив Мелвилл останется позади.
Капитан приказал взять курс несколько западнее, как вдруг заметил на носу палубы группу матросов. Они что-то кричали и размахивали руками.
— Говорят же тебе — медведь!
— Да нет — человек.
— Откуда взяться здесь человеку?
— Ну, конечно, медведь! И не один, целых три! Большой и два медвежонка… Они белые…
— А человек темнокожий!
— И медведи и человек…
— Медведи его преследуют…
— Догонят и съедят, непременно съедят…
Де Амбрие подошел к борту и стал смотреть, И правда, за человеком гонятся медведи. Большой вот-вот настигнет жертву. Бедняга в ужасе бежал к кораблю.
— Надо его спасти, — решил капитан. — Стоп машина! .. Шлюпку на воду! Пять человек добровольцев!
Прибежали доктор и лейтенант с двуствольными винтовками. А следом за ними матросы. Все хотели участвовать в операции.
Вдруг человек споткнулся и рухнул на лед. Медведь уже был в нескольких шагах. Крики ужаса вырвались у стоявших на палубе.
Грянул выстрел. Пуля ударилась о лед в метре от медведя. Тот опасливо остановился, повернувшись к кораблю. Этим воспользовался человек, вскочил на ноги и побежал. Но почему-то не прямо, а зигзагами.
|< Пред. 42 43 44 45 46 След. >|