Страница:
99 из 225
В течение получаса ранчерос стояли — неподвижные, спокойные и молчаливые.
Солдаты, готовясь к битве, знают, что на войне нет милосердия.
Непокоренные, так же как и испанцы, были беспощадны в этой братоубийственной войне. Горе побежденным! Только одно имело значение: победить или умереть!
Чтобы предупредить о приближении врага, двадцать разведчиков выехали на пятьдесят шагов вперед от фронта.
Вскоре послышалась ружейная перестрелка; разведчики, за которыми погнались испанцы, укрылись позади своих рядов, а преследователей встретил такой огонь, что они бросились назад, оставив нескольких солдат на земле.
Обстановка стала ясной — схватка обещала быть жаркой.
Полковник, недовольный создавшимся положением — неподвижностью отряда в ожидании столкновения (позиция, всегда невыгодная для кавалерийского боя), построил свой отряд в колонну, велел трубить атаку и, оставив резерв в засаде под прикрытием, поскакал навстречу врагам с криком:
— Мексика и независимость!
Ранчерос, повторяя стократно этот клич, ринулись за ним.
Мос-хо-ке не ошибся: отряд, с которым решил сразиться дон Луис, был именно тот, которым командовал капитан дон Горацио де Бальбоа.
|< Пред. 97 98 99 100 101 След. >|