Говорящий сверток (с иллюстрациями) :: Даррелл Джеральд
Страница:
184 из 197
Едва вода во рву спадет и обнажатся трубы, Эгберт пометит два-три отверстия красными флажками. Эти трубы ведут прямо в темницы, где хранятся Великие Книги. Сейчас же большой отряд горностаев вместе с Ужаснаводящими жабами Пенелопы проберутся по трубам, обезвредят часовых и возьмут на себя охрану книг до того момента, когда замок будет взят. Как, все ясно?
Все было ясно как божий день.
– Отлично, – заключил Саймон. – Всем быть на местах завтра ровно в шесть утра, а ровно в половине седьмого грифоны дадут первый залп. Все, желаю удачи.
Выходя из банкетного зала, Пенелопа подошла к Этельреду.
– По-моему, ты совершил невероятно мужественный поступок. Проникнуть таким способом в замок и так замечательно все организовать мог только ты.
– Пустое, мисс, – ответил Этельред. – Я же говорил: чем-чем, а искусством маскировки я как-никак владею.
– Все равно ты умница. И у меня есть к тебе личная просьба.
– Все что угодно, мисс, – с жаром произнес Этельред. – Вы только намекните, и все будет сделано.
– Значит, обещаешь?
– А как же, мисс.
– Хорошо, – продолжала Пенелопа, – ты идешь в замок со своим полком по водостоку, так?
– Да, мисс, я, так сказать, веду их.
– Я хочу идти с вами.
– Что?!! Нет, постойте, мисс, – заволновался Этельред. – Это нечестно. Не могу я вас взять с собой, ей-богу. Случись с вами что, я сам себе не прощу и никто мне не простит.
|< Пред. 182 183 184 185 186 След. >|