Страница:
68 из 146
— В голосе солдата звенела гордость; он сам был из Четвертого. — Сейчас они преследуют врага. Отличная работа.
— И никакой пощады, — с циничной усмешкой пробормотал де Бурмон, глядя вслед ординарцу.
Филиппо кивнул с довольным видом:
— Разумеется, никакой пощады. В этом и состоит главное преимущество войны с партизанами; не нужно возиться с пленными. Пара сабельных ударов — вжик-вжик! — и дело сделано.
Фредерику и де Бурмону пришлось согласиться. Филиппо рассмеялся.
— Как ни удивительно, — сообщил он, — партизанская война с уходом в горы и мелкими вылазками — любимое занятие южных народов.
— Правда? — Де Бурмон придвинулся к поручику, явно заинтересованный.
— Но это же очевидно, друзья мои! — Филиппо никогда не упускал возможности напомнить о своем итальянском происхождении. — Партизан должен быть находчивым, решительным… Ему совершенно противопоказана дисциплина. Вы можете представить себе английского партизана? Или поляка, вроде ротмистра Домбровского?.. Немыслимо! Нет, господа, для того чтобы стать партизаном, нужна густая кровь. Горячая.
— Совсем как у вас, дружище, — иронически заметил де Бурмон.
— Совершенно верно; как у меня. Откровенно говоря, наши дикари мне даже немного симпатичны. Поверьте, мне вправду жаль их убивать, порой они напоминают моего отца. Старик был южанином до мозга костей.
— Однако вы убиваете французов куда чаще, чем испанцев, Филиппе На ваших знаменитых дуэлях…
— Я убиваю тех, кто стоит у меня на пути.
|< Пред. 66 67 68 69 70 След. >|