Страница:
96 из 396
И вандалы, взвалив на себя снопы, отправились в конюшни, после чего Бертар грозно приказал:
– Валите снопы и режьте, доколе не измочалится железо!
Со времени неразумных речей Радгайса между ратниками возникала не одна ссора, но обе стороны старались скрывать это от господ. В воинских забавах они сначала стояли в одних рядах, стараясь, по совету князей, подражать друг другу в ратной сноровке, но теперь они выезжали на ристание порознь, так что однажды, перед началом состязания вершников на палках и щитах, Ансвальд сказал Теодульфу:
– Почему гости стоят отдельно на своих конях; мы бы с удовольствием посмотрели, кто заслуживает большую похвалу.
Теодульф ответил:
– Они сами не хотят состязаться: слишком уж сильно стучат по их щитам палки турингов.
Тогда, подъехав к Бертару, князь сказал:
– Сомкни, витязь, твои ряды с рядами моего народа.
Но и старик ответил:
– Ради спокойствия только я держу наших ратников отдельно, чтобы неосторожно брошенная в пылу битвы палка не возбудила ссоры.
И князь молча должен быть смотреть на раздельную езду и слушать, как его ратники презрительно посмеивались, когда чужеземцы бросали свои палицы. Неожиданно какой-то дерзкий парень-туринг выкрикнул тяжкое бранное слово: «собакобои». И тогда, когда дворовые прыгали при метании камней, и одному из них не удался прыжок, вандалы, искривив свои лица, прожужжали насмешливое словцо, придуманное ими по тому поводу, что туринги за столом предпочитали многому другому круглые катышки из пшеничного теста.
|< Пред. 94 95 96 97 98 След. >|