Страница:
112 из 371
Острое благоухание цветов насыщало атмосферу.
— Куда это мы идем, Гарри? — спросил наконец Дик — Мне кажется, что нам гораздо лучше было бы отдохнуть несколько часов, вместо того, чтобы идти неизвестно куда и неизвестно зачем!
— Я никогда и ничего не делаю зря, и вы это знаете, мой друг, — отвечал Гарри, — поверьте мне и на этот раз. Впрочем, теперь мы уже скоро придем
— Делайте как знаете, мой друг, я не скажу больше ни слова.
— Ну, а теперь слушайте Французский охотник Кутонепи, которого вы знаете, просил меня по некоторым неизвестным мне причинам последить за братом Амбросио. Вот вам одна из причин, почему я счел для себя необходимым отправиться на свидание в венту, хотя лично меня прииск интересует не больше, чем шкура мускусной крысы
— Кутонепи первый охотник на границе и не раз оказывал нам услуги в пустыне Вы хорошо сделали, Гарри, что не отказались исполнить его просьбу.
— Что касается второй причины, то очень скоро вы узнаете и это.
Вскоре охотники достигли долины Бизонов и затем углубились в лес, среди которого скваттер выстроил свою хижину
— Куда мы идем, черт возьми7 — не мог удержаться, чтобы не спросить, Дик.
— Молчите, — отвечал его товарищ, — мы пришли.
|< Пред. 110 111 112 113 114 След. >|