Страница:
23 из 208
— Это как? — спросил дон Торрибио, голос которого становился все тверже и который был уже в состоянии сидеть.
— Ничего не может быть проще. Мы ехали по лесу к назначенному вами месту, как вдруг мимо нас проскакала с головокружительной быстротой лошадь, преследуемая стаей волков. Мы избавили ее от погони и, подумав, что оседланная лошадь не может одна очутиться в таком лесу, стали отыскивать вас и тут услышали ваш крик.
— Благодарю, — ответил дон Торрибио. — Я найду способ отплатить вам за доброту.
— Не беспокойтесь об этом. Вот ваша лошадь. Теперь мы можем трогаться в путь, как только вы придете в себя. Дон Торрибио поднял руку:
— Останемся здесь. Вряд ли мы найдем более подходящее место для нашей беседы.
III. Дон Торрибио Квирога
После этих слов дона Торрибио наступило довольно продолжительное молчание.
Вакеро, устремив глаза на молодого человека, старались по выражению лица угадать его тайные мысли. Но холодное и словно каменное лицо дона Торрибио не выражало никаких чувств.
Наконец, бросив вокруг себя настороженный взгляд, скорее по привычке нежели из опасения быть услышанным, дон Торрибио раскурил сигару и заговорил нарочито небрежным тоном:
— Любезный Верадо, мне очень жаль, что вы оторвали этих благородных кабальеро от их дел и сами поторопились отправиться в то место, которое я вам назначил.
— Почему же? — спросил Верадо, крайне удивленный таким вступлением.
— По самой простой причине, сеньор. Повод, который побуждал меня к встрече с вами, больше не существует.
|< Пред. 21 22 23 24 25 След. >|