Страница:
77 из 82
— Страшно! Боюсь! — ревел ребёнок.
— Чего бояться? Двух стариков и мальчика? Какой же из тебя выйдет солдат, маленький принц?
Лама тоже проснулся, но, не обращая внимания на ребёнка, стучал чётками.
— Что это такое? — произнёс ребёнок, не докончив вопля. — Я никогда не видал таких штучек. Отдай их мне.
— Ага, — улыбаясь, проговорил лама и, свернув чётки петлёй, поволок их по траве. Вот кардамона целая горсть, Вот масла кусок большой. Вот и пшено, и перец, и рис — Поужинать нам с тобой. Ребёнок взвизгнул от восторга и схватил тёмные блестящие шарики.
— Охо! — проговорил старый военный. — Где же ты выучился этой песенке, презирающий мир?
— Я слышал её в Пантханкоте, сидя на чьём-то пороге, — стыдливо ответил лама. — Хорошо быть добрым к детям.
— Помнится, до того как сон одолел нас, ты сказал мне, что брак и деторождение затемняют истинный свет, что они — камни преткновения на Пути. А разве в твоей стране дети с неба падают? Разве петь им песенки не противоречит Пути?
— Нет человека вполне совершённого, — серьёзно ответил лама, поднимая чётки. — Теперь беги к своей матери, малыш.
— Вы только послушайте его! — обратился военный к Киму. — Ему стыдно, что он позабавил ребёнка. В тебе пропадает хороший отец семейства, брат мой. Эй, дитя! — он бросил ребёнку пайсу. — Сласти всегда сладки. — И когда малыш умчался прочь, залитый солнечным светом, он сказал: «Они растут и становятся мужчинами.
|< Пред. 75 76 77 78 79 След. >|