Страница:
49 из 154
Дело в том, что на каблуки его сапог налипла грязь, а грязь, насколько я знал, была только около загона, где находились поилки с водой.
Он взглянул прямо мне в лицо.
— Это был не я, — сказал он. — Иначе я бы тебя убил.
— Думаю, это был ты, — возразил я. — У тебя на сапогах грязь.
Его руки лежали на стойке, и когда он резко опустил одну из них, чтобы выхватить револьвер, я нажал на спусковой крючок
Пуля сорок четвертого калибра отбросила его назад и заставила сделать пол-оборота. Я выпустил еще один заряд в потолок и, выйдя из-за стойки, подошел к нему.
Он все еще держался на ногах и в полусогнутом положении отступал к стене, а я шел за ним, как кот вслед за жертвой.
— Ты один из тех, кто убил мою жену?
Он уставился на меня с искренним изумлением.
— Жену? Черт, нет. Я… Ты пытался убить босса. Там, в… Моголлоне. — Он медленно выговаривал слова, глаза его стекленели.
— Босс лгал тебе. Ты умираешь даром. Кто твой босс?
Он только посмотрел на меня, но так и не ответил, даже не попытался ответить.
Когда я повернулся, бармен стоял, держа обе руки на стойке, чтобы их было хорошо видно, и все, кто находился в зале, следовали его примеру.
— Ты воспользовался своим преимуществом, — сказал один из них.
— Мистер, — возразил я, — мою жену убили. Она дралась, пытаясь защитить себя. Мой фургон сожжен, мулы убиты, и сорок человек потратили целую неделю или больше, прочесывая горы, чтобы убить меня. Один из них выстрелил мне в затылок. Я заплачу за все той же самой монетой.
|< Пред. 47 48 49 50 51 След. >|