Клинки для Франции   ::   Говард Роберт Ирвин

Страница: 14 из 33

С мечом в руке я затаилась за деревом, а топот становился все громче и громче, пока наконец луна, прорвавшаяся сквозь толщу облаков, не осветила всадника, который галопом мчался по белой дороге в развевающемся на ветру плаще. И тут я узнала стройную фигуру и украшенную пером шляпу Этьена Вильера.



2

Он подлетел к кресту и огляделся, по привычке вслух сказав самому себе: "Слишком рано; ну что ж, я подожду ее здесь".

– Тебе не придется долго ждать, – молвила я, выходя из-за дерева.

Он резко обернулся в седле, держа в руке пистолет, а затем рассмеялся и спрыгнул на землю.

– Клянусь святым Дени, Агнес! – воскликнул он. – Я никогда не удивлюсь, встретив тебя где угодно и в какое угодно время! Что, у тебя конь? И великолепный новый плащ! Дьявол, да тебе явно где-то привалила удача – интересно, это игра в кости или меч?

– Меч, – коротко ответила я.

– Но почему ты приехала сюда так рано? – спросил он. – Есть причина?

– Здесь недалеко рыскает Рено де Валенс, – сказала я и увидела, как он поднял пистолет, вглядываясь в темноту. Я быстро рассказала ему, что произошло, и Этьен покачал головой.

– Дьявол его побери, – пробормотал он. – Рено трудно убить. Но послушай, я хочу рассказать тебе одну странную историю. Здесь неплохое место, чтобы смотреть и слушать, и смерть не сможет подобраться к нам из-за угла или потайного хода. А потом мы решим, что делать дальше, потому что на Роджера Хауксли рассчитывать больше нельзя.

Итак, слушай: прошлой ночью, едва взошла луна, я подошел к небольшой бухте, где, как я знал, должна была стоять на якоре посудина англичанина.

|< Пред. 12 13 14 15 16 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]