Страница:
43 из 366
– Все вы одна шайка, – уверенно заявила Гишар, – По вам по всем тюрьма плачет!
– А ну, повтори! – прошипела молочница.
– У, проклятые! Ты ведь тоже горбатому колдуну масло продавала, я помню!
– Продавала, да не все продала! – И с этими словами молочница швырнула здоровый кусок масла в физиономию Гишар.
Сигнал к бою прозвучал. Кто схватил метлу, кто кочергу… Что такое женская драка – известно. Однако то, что происходило на улице дю Шантр, превосходит скромные возможности моего пера.
Соседка Гишар вопила, звала на помощь… но напрасно! Мужчины столпились у дверей и только хохотали до упаду. Наконец она вырвалась – растрепанная, побитая, в разодранной одежде, – убежала домой, заперлась на все засовы и придвинула к двери шкаф.
Жана-Мари при этом, естественно, не случилось, ибо он предстал перед начальником полиции господином де Машо.
Сержант доложил этому сановнику о происшествии. Тот, ничего не понимая, повернулся к Франсуазе, чье испуганное лицо ничего, кроме жалости, не вызывало:
– Расскажите-ка нам, тетушка, в чем дело…
Но его ожидало разочарование.
– Что же я могу рассказать, господин хороший? Почем я знаю, чего они накинулись на моего малыша, как собаки какие? Я вышла его защитить, а меня арестовали… меня, Франсуазу Берришон, караул в тюрьму забрал!
Бедная старуха разрыдалась, Жан-Мари бросился ей на шею:
– Бабушка, бабушка, простите! Это все я виноват, язык мой проклятый, да эти болтуньи уличные все нос суют не в свои дела.
– Значит, говори ты, – приказал начальник полиции.
|< Пред. 41 42 43 44 45 След. >|