Страница:
86 из 237
Это был пылкий энтузиаст и фанатик, но вместе с тем всячески старался устроиться так, чтобы его обязанности по отношению к Господу Богу не мешали исполнению служебных обязанностей. Капитан М. крайне сожалел об этой внезапной перемене, но так как Хардсетт никогда не пытался обращать других в свою веру и дело свое исполнял исправно, то командир не считал нужным вмешиваться в его религиозные убеждения, тем более, что, как ему казалось, Хардсетт был искренен.
«Аспазия» простояла очень недолго в порту и снова ушла в море в Вест-Индию.
В два часа пополудни члены кают-компании собрались за общим столом.
— Ну, вот, теперь-то начнется мое мученье! — сказал Кортней, садясь за стол.
— В самом деле? — воскликнул старший штурман. — В таком случае на что же вы постоянно жаловались с самого момента, как вступили на это судно?
— Ох! То были только маленькие пустячки, а теперь, когда мы вышли в море, я заболею морской болезнью!
— Эй, доктор, неужели вы не можете ничего поделать с печенью этого господина?
— Помните, Шекспир говорит в своей «Буре»… — начал было Прайс.
— Бога ради, Прайс, не вызывайте у меня тошноты раньше времени, — перебил его Кортней, — повремените хоть, пока у меня настанет приступ, и тогда ваши перевранные цитаты окажут мне, быть может, некоторое содействие. Скажи, Билли-Питт, ты убрал в мою каюту те две банки с пикулями и маринованной капустой, о которых я говорил тебе? — добавил Кортней, обращаясь к чернокожему слуге.
|< Пред. 84 85 86 87 88 След. >|