Страница:
1 из 12
Аннотация: Автор словаря, разумеется, не Форестер. Но может оказаться полезным при чтении серии его книг о Хорнблауэре.
---------------------------------------------
КРАТКИЙ МОРСКОЙ СЛОВАРЬ
Бак – носовая часть палубы от форштевня до фок-мачты.
Бакштаг – курс парусного судна, образующий с направлением попутного ветра угол более 90° и меньше 180°.
Банка – скамья на шлюпке.
Банник – цилиндрическая меховая щетка на длинном древке, которой тушили остатки тлеющего картуза и прочищали – банили – пушку.
Барказ – самая большая шлюпка, имеющая от 14 до 22 весел и парусное вооружение, служила для перевозки большого числа команды, тяжелых грузов и высадки десанта.
Баталер – начальник интендантской части.
Вейдевинд – курс парусного судна, образующий с направлением встречного ветра угол меньше 90°.
Бизань – косой парус, ставящийся на бизань-мачте.
Бизань-мачта – задняя мачта у судов, имеющих три и более мачты.
Бимс – балка, соединяющая борта корабля и служащая основанием для палубы.
Бом – слово, прибавляемое ко всем парусам, снастям, рангоутным деревьям и такелажу, принадлежащим бом-брам-стеньге.
Бом-брам-стеньга – рангоутное дерево, служащее продолжением вверх брам-стеньги.
Боцман – старший унтер-офицер, ведающий судовыми работами.
Боцманмат – помощник боцмана.
Брамсель – прямой парус, поднимаемый па брам-стеньге над марселем.
|< 1 2 3 4 5 След. >|