Страница:
80 из 277
Онсел у стойки бара и соскользнул на пол. Джонни подошел к нему.
— Ты слышишь меня, Лосс? — Глаза неудачливого убийцы открылись. — Это не шестизарядник, это двенадцатизарядный револьвер Уэлча 36-го калибра. Очень удобная штучка, Лосс, она доказала, что нельзя делать поспешные выводы.
Хейзел во все глаза смотрела на умиравшего Дегнера.
— Подойди к нему, Рыжик, — спокойно заметил Джонни. — у него осталось не больше минуты.
Она перевела испуганный взгляд на него, а он поднял седельные сумки и зашагал к дверям.
На крыльце стоял Рассел, хозяин магазина, и еще полдюжины незнакомых Джонни горожан.
— Дегнер убил Сэма Редлина, — сказал О'Дей. — Позаботьтесь о Сэме, ладно?
Рассел кивнул, а Джонни вскочил в седло и развернул жеребца к дому.
Он не уедет. Он не может сейчас уехать. Без Сэма Па и Ма будут очень одиноки. Кроме того, Па надо помочь с постройкой плотины.
— Знаешь, малыш, — он похлопал коня по шее, — наверное, нам придется ненадолго задержаться.
Историческая справка
Есть много способов освежевать зайца. В этом рассказе старик Билли Данбар находит новый способ, основанный на знании и опыте.
Слово «medicine», часто употреблявшееся американскими индейцами, вероятно, лучше всего перевести как «магия». Однако оно означало большее и часто предполагало нечто внушающее благоговейный ужас и колдовскую силу.
|< Пред. 78 79 80 81 82 След. >|