Страница:
60 из 71
– Почему шейх вскрикнул и замолчал? – крикнул человек на тропе. – Что случилось, Хадитха?
Четко донесся ответ Хадитхи:
– Я у холма, где он стоял... Но я не вижу... Валлах! Он мертв! Он убит, у, него вырвано горло! Аллах! На помощь!
Араб закричал и выстрелил. Пламя выстрела осветило лицо, склонившееся над мертвым шейхом. Вернее, дико улыбающуюся рожу под спутанной копной волос, ужаснувшую араба морду дьявола. Он взвыл, как заблудшая душа, и побежал, пронзительно крича, а вслед ему понесся визгливый хохот.
– Бежим! Бежим! Я видел его! Это джинн пещер Эль Хоур!
Поднялся переполох. Люди посыпались с тропы, как переспевшие яблоки с ветки, крича: "Джинн убил Шалана ибн Мансура! Бежим, братья, бежим!" Ночь наполнилась дикими воплями. Арабы в панике бросились бежать, и вскоре до людей на карнизе донесся рев верблюдов. И это не было хитростью. Бедуины рувейла, охваченные суеверным ужасом, бежали, бросив тела своего вождя и своих убитых товарищей.
– Что за черт? – удивился Хокстон.
– Это, должно быть, Иван, – объяснил Гордон. – Вероятно, он каким-то образом спустился с горы на другой стороне холма... Бог мой, какой же это был спуск!
Они стояли на карнизе, настороженно прислушиваясь, но только топот копыт затихал вдали. Вскоре они спустились вниз, обходя валяющиеся на тропе трупы, застывшие во всевозможных позах. Больше всего их было на земле у подножия горы. Гордон взял винтовку, выпавшую из руки одного мертвеца, убедился, что она заряжена.
|< Пред. 58 59 60 61 62 След. >|