Страница:
29 из 30
Я селна траву: ноги не держали меня.
Господин Эжен был все так же холоден и спокоен; однако видно было, что он крепко сжал зубы. Пот крупными каплями стекал со лба его противника, который явно терял силу.
Мой хозяин шагнул вперед; его противник отступил.
«Я полагал, что вы никогда не отступаете», — проговорил господин Эжен.
Господин Альфред сделал ложный выпад; г-н Эжен парировал его удар с такой силой, что шпага противника взметнулась вверх, словно он отдавал честь. На мгновение грудь его осталась открытой, и клинок моего хозяина вошел в нее по самую рукоятку.
Господин Альфред вытянул вперед руки, выпустил оружие и продолжал стоять словно потому, что проткнувшая его насквозь шпага удерживала его в вертикальном положении.
Господин Эжен вытащил свою шпагу, и его недруг рухнул на землю.
«Можете подтвердить, что я вел себя как человек чести?» — спросил мой хозяин у свидетелей.
Они кивнули и нагнулись над г-ном Альфредом.
Хозяин подошел ко мне.
«Поезжай в Париж и привези ко мне нотариуса; я должен найти его по возвращении домой».
«Если вы стараетесь для господина Альфреда, — сказал я, — то напрасно утруждаете себя, он извивается, как уж на сковородке, и изо рта у него хлещет кровь, — а это дурной признак».
«Дело не в этом», — ответил он.
— Для чего же ему потребовался нотариус? — спросил я, прерывая Кантийона.
— А для того, чтобы жениться на девушке, — ответил он, — и признать ее ребенка.
|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|