Страница:
25 из 26
Майк высунул язык и откровенно ухмылялся, виляя обрубком хвоста. Вдруг меня позвал до боли знакомый голос. Оглядевшись по сторонам, я увидел, как из-под обломков одного из вагончиков вылезла знакомая помятая фигура.
– Черт побери! – воскликнул я. – Старик! Что ты делал под этими обломками?
– Я залез под вагончик, чтобы меня не раздавила толпа, – ответил он, ощупывая ноги и проверяя, нет ли переломов. – Идея была неплохой до тех пор, пока на нас не налетели слоны. Ей-богу, если я снова благополучно выйду в море, то больше никогда не стану подвергать себя опасностям, подстерегающим на суше. Это уж точно!
– Ты видел, как я разделал Билла Кэйрна? – спросил я.
– Я ничего не видел, кроме кучки идиотов, – огрызнулся он. – Я появился в самый разгар общей драки. Я не против хорошей потасовки, но, когда к ней в придачу полыхает пожар и носятся дикие звери, тут я сматываю удочки! И ты тоже хорош! – добавил он укоризненно. – Заставил меня тащиться в такую даль, тюлень ты моржовый! Я приехал аж из Сан-Франциско и думал, что нипочем не разыщу этот проклятый цирк!
– А зачем ты его разыскивал? – хмуро поинтересовался я.
– Стив, – сказал Старик. – Я был несправедлив к тебе! Это мальчишка-стюард подкинул мне в койку хорька, а я узнал об этом, только когда он удрал с судна. Стив, я прошу тебя, как чемпиона "Морячки", давай забудем это недоразумение. Что было, то прошло! Стив, нам не обойтись без твоих железных кулаков.
|< Пред. 22 23 24 25 26 След. >|