Страница:
16 из 241
При встрече люди беседовали, обменивались информацией, пункты назначения новичков открыто обсуждались, как и состояние дорог, колодцев, погоды на пути следования.
Пинкертоны, безусловно, ловкие оперативники, умеющие расспрашивать, добывать нужные сведения, некоторые из их агентов давно жили на Западе, но знали ли они эти края так же хорошо, как я?
Супружеская пара с ранчо покинула ресторан. Вслед за ними поднялся торговец. Перед этим он откровенно попытался поймать взгляд девушки, но не смог и вышел.
Неожиданно, чуть повернувшись в мою сторону, девушка очень тихо произнесла:
— Сэр, прошу вас, помогите мне.
— Что я могу для вас сделать?
Железнодорожники тоже собрались восвояси, и один из них задержался, глядя в мою сторону. Что-то в нем привлекло мое внимание. Он вел себя так, словно хотел со мной поговорить. Почему?
— Мой ужин, сэр. Мне очень жаль, но у меня нет денег, чтобы за него уплатить. Я была очень голодна.
— С удовольствием заплачу за вас.
Ее положение взволновало меня. Женщине без средств к существованию на Западе трудно. Через некоторое время я спросил:
— Вы здесь проездом?
— Да, сэр, но у меня кончились деньги. Мне нужно найти работу.
— Здесь?
В таком городке не могло быть никакой работы для приличной девушки. Его население едва насчитывало шестьдесят человек.
— Мне… Мне нужно было уехать. Я купила билет на самый дальний маршрут. Думала, что сумею…
Обращаться по-дурацки с деньгами для меня не впервой.
|< Пред. 14 15 16 17 18 След. >|