Страница:
73 из 89
Должно быть, у меня было такое выражение лица (могу, мол, и убить), что, подняв руки вверх, Мэтт сказал:
- Геллер! Пожалуйста. Это не дело. Мы даже без оружия.
Сказанное прозвучало весьма фальшиво.
- Это правда, - подтвердил Джеф. - Хочешь, я сниму пальто?
Я живо вскочил с постели прямо на пол - дерево холодило босые ноги.
- Снимай, - кивнул я, - но без шуточек и спокойно. Я за весь день еще никого не подстрелил. Помоги мне этот денек так и закончить.
Джеф сбросил пальто, распахнул пиджак темно-серого цвета - кобуры под мышкой не было.
- Делай то же, что и он, - приказал я Мэтту. Мэтт вылез из своего пальто, его костюм был синий, в тонкую полоску, оружия не было и у него. Я велел им опереться руками на стену, вернее одному пришлось опереться на дверь, потому что стены в моей комнатушке хватило только для одного. Стоя в одном белье, я их обыскал - все чисто.
- Садитесь на кровать, - приказал я им. Они сели.
- Говорите, в чем дело, - сказал я и стал одеваться, держа их на мушке и застегиваясь одной рукой.
- Мистер Нитти хочет тебя видеть, - пояснил Мэтт.
- Ах, вот в чем дело? Он, часом, не спятил, звать гостей?
Джеф ответил:
- С ним все в порядке. Невзирая на вас, копов.
Я взмахнул руками, даже той, что была с оружием.
- Привет, я больше не полицейский. И я тут ни при чем.
- Ты там был, - сказал Джеф укоризненно.
- Случайно, - заметил я.
- Может, и так, - сказал Мэтт, - но мистер Нитти хочет тебя видеть.
|< Пред. 71 72 73 74 75 След. >|