Страница:
95 из 463
Может быть, оба потешаются на его счет, смеются над «бедным изгнанником»?
Вскоре послышались тяжелые шаги. Дядя наконец решил почтить племянника своим присутствием. На лице его не было и следа веселости, которой он предавался всего минуту назад. Всегда красное, сейчас оно казалось почти багровым — очевидно, он выпил слишком много вина. Тяжелый, массивный лоб его был зловеще нахмурен, что не сулило любезного приема бедному родственнику.
Первые произнесенные им слова были оскорбительно холодны и грубы:
— Так, значит, ты сын моего брата?
Он не подал племяннику руки, даже не потрудился придать лицу сколько-нибудь приветливое выражение. Герберт подавил возмущение и коротко ответил:
— Да.
— Каким это ветром, скажи на милость, занесло тебя на Ямайку?
— Если вы получили мое письмо, — а вы его получили, я полагаю, — вы должны были найти в нем ответ на этот вопрос.
— Ах, вот как! — Мистер Воган не ожидал, очевидно, такого решительного и даже дерзкого ответа. — И чем же ты собираешься здесь заняться?
— Понятия не имею, — ответил Герберт с нарочитой небрежностью.
— Есть у тебя профессия?
— К сожалению, никакой.
— Ну, владеешь ты хоть каким-нибудь ремеслом?
— Тоже нет.
— На какие же средства ты рассчитываешь существовать?
— Как-нибудь проживу.
— Попрошайничеством займешься, наверно, как твой отец. Всю свою жизнь он клянчил у меня.
— В этом отношении я ему не уподоблюсь.
|< Пред. 93 94 95 96 97 След. >|