Мексиканская невеста   ::   Буссенар Луи Анри

Страница: 2 из 301

Вокруг великое разнообразие живописной растительности: утыканная колючками клейкая акация [8] , дикий лимонник [9] , камфорное дерево [10] , веерная пальма [11] , перец [12] , магнолия [13] , олеандр [14] … Словом, не тронутый цивилизацией уголок, где щебечут колибри [15] и другие очаровательные мелкие птахи, трещат сороки с небесного цвета оперением [16] , носятся взад-вперед неугомонные разноцветные попугаи.

А внизу, на земле, поверх многолетнего плодороднейшего гумуса [17] — зеленый ковер, кишащий черными гадюками [18] , гремучими змеями [19] , скорпионами [20] и пауками.

Огромная аллея, прямая как стрела, прорезала грандиозное цветущее великолепие. Вдали видна группа белых строений.

Что это?.. Поселок?.. Городок?.. Нет! Перед вами — имение «Прибежище беглеца». И самые крупные в Мексике хлопковые плантации [21] .

На противоположном конце аллеи, теряющейся в темной чаще, суетились крепкие молодые мужчины. Длинноволосые, загорелые, белозубые, с закрученными кверху усами. А сверкающие глаза! Ничего не скажешь, живописное зрелище. К тому же все они были облачены в национальные костюмы. Широкие сомбреро [22] , украшенные серебряной кисточкой, куртки с тяжелыми круглыми пуговицами, небольшие безрукавки — тореро, просторные штаны, ниспадающие на сапоги с большими, словно суповая ложка, шпорами.

Нетрудно было догадаться, что эти люди готовили засаду.

Выделялся главарь — великолепный, смуглолицый метис [23] . Его красивое лицо исказила гримаса ярости. Он вынул из кармана большие серебряные часы и воскликнул:

— Уже восемь часов! Время их ежедневной прогулки! Кажется, они едут. Я слышу топот копыт. Давайте, друзья, быстрей, быстрей!

Один из усатых красавцев пожал плечами и, улыбнувшись, сказал:

— Не слишком ли ты торопишься, Андрее? Нам надо еще выкурить по сигарете.

|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]