Монах: время драконов   ::   Ши Роберт

Страница: 562 из 623

Она всегда брала ее с собой, когда шла к Кублаю.

– Я не обеспокоен.

– Счастлива слышать это, ваше величество.

– Можешь поиграть для меня.

Танико стала наигрывать мелодию «Мальчик-рыболов Урашима» и запела на своем родном языке, который Кублай-хан не понимал, но очень любил слушать. Она впервые увидела его за несколько месяцев. Они находились в спальне нового дворца Великого Хана в новой столице Хан-Балиг. Кублай только что перевез всех своих женщин из Шангту на время зимы. Танико очень тосковала по нему и была страшно обрадована, когда он послал за ней, но со времени ее прихода он практически не произнес ни слова, только потягивал золотистое вино, уставившись на расписанную ширму. Закончив песню, она попробовала завязать разговор.

– Говорят, что многие люди шокированы вашим решением строить новую столицу в Китае, а не править из Каракорума. Что касается меня, я счастлива жить в новом дворце в новом городе. Правда, что дома в Каракоруме сделаны из грязи?

Кублай чуть заметно улыбнулся.

– Для монгола дом из грязи представляет собой прочное и долговечное сооружение.

Танико покачала головой.

– Не могу себе представить, чтобы живущий здесь император был доволен дворцом из грязи. – Помещение, в котором они находились, было очень похожим на спальню в Шангту, но значительно большего размера. Зеленые шелковые занавеси покрывали стены и образовывали шатер на потолке. Большинство подушек на кровати были тоже зелеными.

|< Пред. 560 561 562 563 564 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]