Морская волшебница, или Бороздящий Океаны :: Купер Джеймс Фенимор
Страница:
15 из 108
Но следует соблюдать осторожность, наш разговор должен остаться между нами; эту идею мог высказать только голландец, и все выгоды от нее, как денежные, так и политические, должны принадлежать голландцам. Вы слышите меня, дорогой ван Беверут?
— Да, милорд?
— Послушна ли вам прелестная Алида? Поверьте, что за время моего губернаторства ни за чьей судьбой не следил я с таким вниманием и интересом, как за судьбой вашей семьи; я весьма озабочен тем, чтобы ваша племянница счастливо вышла замуж. Сватовство молодого патрона Киндерхука — событие для всей провинции. Это весьма достойный молодой человек!
— Владеющий к тому же богатейшим поместьем, милорд!
— И рассудителен не по годам!
— Я готов поручиться, что две трети ежегодных доходов патрона идут на увеличение основного капитала.
— Тогда он умеет довольствоваться одним воздухом!
— Его покойный отец, мой старинный друг, — продолжал олдермен, потирая руки, — оставил после себя большое состояние, помимо поместья.
— Которое отнюдь не назовешь загоном для скота!
— Оно простирается от Гудзона до границ Массачусетса. Сто тысяч акров холмов и низин, густо заселенных бережливыми голландцами.
— Солидное владение, золотое дно для будущих наследников! Таких людей, сэр, следует ценить. Мы обязательно должны посвятить его в наш замысел рассеять заблуждение королевы.
|< Пред. 13 14 15 16 17 След. >|