Страница:
163 из 288
– Я тоже из племени Лангени, пусть мой труп ляжет здесь!
– Нет, Мопо, нет! Я не нарушу обета, да и кто останется горевать со мной?
– В таком случае никого нет!
– А я думаю, что есть, – сказал Чека, – есть у нас с тобой общая сестра, да вот она идет!
Я поднял голову, отец мой, и вот что увидел. Я увидал Балеку, направляющуюся к нам и закутанную в тигровую шкуру. Два воина охраняли ее. Она выступала гордо, как царица, высоко держа голову. Вот она заметила мертвых, они чернели, как стоячая вода в пруду… С минуту она дрожала, поняв, что ее ждет, потом двинулась, стала перед Чекой и посмотрела ему в глаза, оказав:
– Не видать тебе покоя, Чека, с этой ночи до конца дней твоих, пока тебя не поглотит вечная жизнь. Я сказала. – Чека слышал и испуганно отвернулся.
– Мопо, брат мой, – обратилась ко мне Балека, – поговорим в последний раз, на то царская воля!
Я отошел с ней в сторону с копьем в руке. Мы одни стояли около трупов, Балека надвинула на брови тигровую шкуру и быстро прошептала:
– Видишь. Мопо, слова мои оправдались, поклянись теперь, что если ты останешься жить, то эти самые руки отомстят за меня!
– Клянусь, сестра!
– Прощай Мопо, мы всегда любили друг друга. Сквозь дымку прошлого я вижу нас детьми, играющими в краалях Лангени; будем ли мы снова играть так, в иной стране? А теперь, Мопо, – она твердо взглянула на меня широко раскрытыми глазами, – теперь я устала. Я спешу к духам моего племени, я слышу, они зовут меня. Все кончено!..
|< Пред. 161 162 163 164 165 След. >|