Страница:
534 из 626
Я могу понять то, что ты говоришь, но она этого не понимает, и ты должен с нею говорить так, чтобы она могла тебя понять. Послушайся меня. Я стар, и ты мой сын.
Стоунхорн снова медленно опустился на свое обычное место, на медвежью шкуру.
— Ты еще никогда не рассказывал о себе, Окуте.
— У меня есть впереди несколько месяцев. И почему бы тебе не узнать, что в молодости я был военным вождем? Тогда, когда строили железную дорогу и искали золото. Они грабили нас и нашу землю. И я боролся, хотя я знал, что эта бесполезно. Они обманули меня и захватили в плен. Когда казалось, уже все потеряно, они снова отпустили меня на свободу. Я увидел еще раз Тачунку-Витко. Он передал мне свой свисток. Потом мы ушли в Канаду. Большие отряды Татанки-Йотанки должны были вернуться, их принудил голод. Мы были маленькой горсткой, у нас было немного золота и много лошадей. Там мы начали работать, но уже не как охотники, а как скотоводы, только не в резервации, а на свободной земле. Тебе надо как-нибудь с Квини приехать и на это посмотреть.
— Ты так думаешь?
— Да. Ты мой сын. Моего любимого сына убил буланый жеребец, когда мальчику было десять лет.
С этого вечера Стоунхорн ждал момента поговорить со своей женой. Он был еще не в состоянии его искать.
|< Пред. 532 533 534 535 536 След. >|