Страница:
110 из 135
Посмотрев на большую дыру в носке, широко улыбнулся Ленни:
— Придется обратиться за помощью к женской половине моей родни.
Харди повернулся и захромал к барьеру из камней. За ним теперь залегли четверо мужчин, готовых отразить атаку. Но индейцы не появлялись.
Впадина на Хай-Лоунсэм — славное место. Для всякого рода изгнанников она долго служила надежным убежищем. Здесь всегда хватало воды, травы и даже дичи. В мирное время какой-нибудь скиталец мог бы и обосноваться тут — построить дом, ранчо, воспитывать детей, пустить глубокие корни на этой скудной земле. И все, что он создал бы своим трудом и силой рук, принадлежало бы ему по праву. Это не нужно было бы прятать, им можно было бы гордиться, — ведь это не было бы краденым. И он спокойно сидел бы по вечерам, видя, как пасется его скот там, где сейчас залегли воинственные индейцы. Но пока апачи не уйдут отсюда или не научатся жить в мире, столь идиллическая картина — лишь мираж. А миражи в пустыне погубили многих легковерных.
— Опять дым! — воскликнул Спэньер.
Мужчины взглянули, куда указывал Дэйв. Высокий столб дыма легко поднимался в небо, прервавшись два раза. Индейский сигнальный дым призывал сородичей на тропу войны.
Позади обороняющихся послышался треск сломанной ветки, и они обернулись все как один.
Ленни разводила костер.
— Наверное, вы хотите кофе, — сказала она. — У нас есть и немножко мяса.
Консидайн взглянул на нее и отвел глаза, почувствовав спазм в горле.
|< Пред. 108 109 110 111 112 След. >|