Отважная охотница :: Рид Майн
Страница:
32 из 371
Но охотник, казалось, их не слышал; в эту минуту он пытался отгадать, что же привело сюда Стеббинса, и его сердце сжималось от дурных предчувствий. У него было много оснований предполагать, что разговор коснется его дочерей. И действительно, после некоторого молчания мормон наконец произнес:
— Слушайте, Хикман Холт, дело, по которому я сегодня приехал, касается не вас… то есть, вернее, не совсем вас.
— А кого же?
— Вашей дочери.
Глава VII. ТРЕБОВАНИЕ МОРМОНА
По огромному телу скваттера пробежала дрожь. Он напряг всю силу воли, чтобы скрыть охвативший его трепет, но учитель заметил этот страх и прекрасно понял, чем он был вызван. Бывший писец адвоката хорошо умел читать выражение человеческих лиц, и его трудно было обмануть.
— Моей дочери? — пробормотал Холт, машинально повторяя слова Стеббинса.
— Да, вашей дочери, — невозмутимо повторил мормон.
— Но которой? У меня их две.
— Вы прекрасно знаете, о ком я говорю, — о Мэриен.
— А что нужно вам от нее, Джош?
— Полно вам притворяться, брат Холт! Я с вами об этом уже говорил.
— Провалиться мне на этом месте, если я что-нибудь понимаю! Я помню, что вы говорили, но я думал, вы шутите.
— Я говорил совершенно серьезно, брат Холт. А сейчас говорю с вами еще серьезнее. Мне нужна жена, и я считаю, что Мэриен для этого подходит. Да, между прочим, известно ли вам, что святые не живут более в Иллинойсе, а поселились за Скалистыми горами?
— Я что-то об этом слышал.
|< Пред. 30 31 32 33 34 След. >|